保存しておこう
プロジェクトの依頼元と海外を拠点とするオフショア先のあいだを取り持ち、現地のエンジニアに設計書や進捗状況の説明、必要な指示出しなどを行います。オフショア先とコミュニケーションをとりながら、現地の慣習に配慮した表現で英語と日本語を駆使して、国内と現地で認識の相違が生じないよう支援します。
通訳・翻訳 応募資格 プロジェクトマネージメントオフィス経験 TOEIC850点以上の英語力をお持ちの方 活かせる経験 企業付通訳翻訳業務経験 職場の雰囲気 年齢層
男女比率 女性 男性 職場の様子 活気がある しずか 仕事の仕方 テキパキ コツコツ |
時給 | 時給2800円~2900円 交通費 基本的に在宅リモートワークのお仕事です。 |
---|---|
勤務地 | 東京都品川区 東京モノレール 「天王洲アイル駅」から徒歩3分、りんかい線 「天王洲アイル駅」から徒歩7分。 |
勤務曜日・頻度 | 月~金(週5日) 休日休暇 完全週休2日制、土日祝日休み |
勤務時間 | 9:00~18:00 残業時間 月10~20時間程度。 |
期間 | 長期(3ヶ月以上) 2025年1月6日~長期 |
業種 | 情報・通信業 |
---|---|
事業内容 | ITコンサルティングサービス |
従業員数 | 105名 |
配属先について | 平均年齢 35歳 |
その他の特徴 | 服装自由 / オフィスが禁煙 / 外国人がいるグローバルなオフィス |
当社は、外資系ソフトウェアメーカー、大手Slerなど英語に拠る支援が必要な企業様とお取引しています。コンサルタントは、全員40代以上のベテランスタッフが皆様のサポートをいたします。他社のように新卒や20代、30代のコンサルタントはおりません。得意分野は通訳、翻訳です。
SE・PGなどIT系の技術的なお仕事の他に、受託通訳、翻訳やWEB制作に熟知しており、ソフトウェアのローカライズ(技術翻訳)やマニュアル制作のお仕事も多く保有しております。専門的トレーニングを積まれた通訳者、翻訳者が多数登録しており、高付加価値をもつ技術者集団として、企業様から高い評価をいただいています。
待遇・福利厚生 | 有給休暇、社会保険(雇用・厚生・健保)あり。定期健康診断あり。 ポイント 特に無し |
---|---|
フォローについて | 業界20年以上の経験者しかおりません。ソフトウエアエンジニアリング(株)では、あなたの希望や条件などをお伺いした上で、スキルや今までのキャリアを充分活かせ、更にキャリアアップにつながる仕事の紹介に努めております。 |
登録について | 平日 9:30~17:30 の間で随時受付中。就業中の方のために、17:30以降の夜間登録・土日祝祭日の登録も調整いたします。お気軽にご相談ください。
|
エン派遣に掲載する情報には、
虚偽の情報は掲載しない。
応募者には、採否に関わらず1週間以内に返信を行う。
応募情報は、派遣業務以外の目的では使用しない。
不要となった個人情報は、一定期間保管後、
本人へ返却または責任を持って破棄処分する。