掲載日2017/08/10
No.MKIND3-568

【2名募集/駅近徒歩5分以内】金融機関での通訳・翻訳

派遣先中央区に拠点を置く、ネット銀行です
10時~金融駅歩5分禁煙外国人派遣多語学
マークの説明
ここがポイント!

【2名募集/駅から5分/時給2500円~】ネット銀行での逐次通訳・翻訳(日⇔英)

日本橋駅から徒歩5分弱にある、ネット銀行での逐次通訳と翻訳のお仕事です。通翻訳チーム内で先輩に相談しながらできるお仕事です。
社内システムの運用を行っているインド人と日本人のエンジニアが出席する会議などに同席いただいて、逐次通訳をお任せします(日本語⇔英語)。会議の内容は、システムの仕様や障害発生時の対応など、IT・金融分野の用語が出てくる環境です。通訳業務が発生しない間は、社内資料の翻訳もお願いします。
ご入社から1~3ヶ月の間は、先輩社員が同席しながら業務レクチャーを行っていきますので、しっかりと環境に馴染むことが出来ます。

お仕事の概要
時給

2,500円(交通費含む)※月収:387,500円(2,500円×7.75H×20日勤務の場合)

交通費
オンコール対応の交通費は別途支給
勤務地

各線日本橋駅から徒歩5分

勤務曜日

月~金
※緊急対応が必要な場合には、土日・夜間の出勤をお願いする可能性があります。(年に1、2日程度)

休日休暇
土日祝日お休み
※緊急対応で、土日祝日にご出勤いただいた場合には、平日に振替休日を取得いただきます。
勤務時間

12:00~20:45

残業時間
基本は発生しませんが、急な会議が発生した際には、お願いします。
期間

即日~長期

仕事内容

【逐次通訳の業務】
 社内エンジニア(インド人と日本人)間で行われる打ち合わせでの通訳
 システムの仕様や障害発生時に行われる会議での通訳
 ※通訳に関しては、逐次とウィスパリングになります。

【翻訳の業務】
 システムに関する資料(要件定義書や設計書など)の翻訳

-業務についての補足----------

 割合としては通訳:翻訳が5:5の割合です。
 ミーティング等が発生しない場合には
 翻訳業務に専念いただく事もあります。

--------------------

社内の体制
 ・通訳者:3名
 ・エンジニア:60名程
 ・その他:10名程
 ※勤続年数の長い方が多い職場なので、分からない事は聞きやすい環境です。

活かせる経験・スキル
IT業界での通訳・翻訳のご経験
金融業界の業務知識
応募資格・条件

・オンコール対応可能な方
・逐次通訳のご経験
※目安として2年以上のご経験をお持ちの方

派遣先の概要
業種

銀行・信託業

事業内容

ネットバンク運営
カードローンなど

従業員数

213名

配属部署

システム運用部門 通訳チーム

男女比
男性1名 女性2名の部署です
平均年齢
40代半ば~後半
このお仕事情報を紹介する、派遣会社この派遣会社の詳細を見る

株式会社ホンヤク社 (旧マンカインド・アソシエイツ株式会社)

労働者派遣事業許可番号派13-305172

語学系・紹介予定派遣・紹介なら通訳派遣事業部へ

ホンヤク社 通訳派遣事業部のお仕事紹介コーナーにアクセスしていただきましてありがとうございます。派遣は初めてという方や、スキルや経験面で不安を抱えている方、次の転職は絶対「正社員!」と希望に燃えている方!営業やコーディネーターが皆さま個々のご要望にお応えいたします!浜松町駅から徒歩5分、レインボーブリッジなど東京湾の景色が一望できるオフィスで、お待ちしています。
※平成25年4月1日に、マンカインド・アソシエイツはグループ会社の株式会社ホンヤク社と合併しました。通訳派遣事業部にて事業を行って参りますので、引き続きよろしくお願いします。

JR浜松町駅、都営大江戸線大門駅、ゆりかもめ竹芝駅より徒歩圏内のオフィスでお待ちしてます
待遇・福利厚生

有給休暇・健康診断・各種社会保険等完備

フォローについて
コーディネーター
市野瀬 祥子

ワークライフバランスを考えながら、いろんなことにチャレンジしていきたい!そんな女性の味方になりたいです!
「女性の力が発揮できる時代」一緒にがんばっていきましょう~

登録について

平日登録会開催中です。事前にEメールもしくはお電話でのご予約が必要です。
※夕方以降の登録をご希望の方別途ご相談ください。

持ち物
(1)履歴書(写貼)・(2)職務経歴書・(3)証明写真 1枚
※英語が必要なお仕事紹介には英文のレジュメ
※通訳翻訳のお仕事をご希望の方は通訳翻訳履歴
*1 外国籍の方は就労可能なVISAを証明できるもの
所要時間
約1時間~1時間半程度
<流れ>登録カードへの入力→職務経験についての質問→ご希望のお仕事の説明、ヒヤリング
登録場所
  • 〒105-0022
    東京都港区海岸1-15-1 スズエベイディアムビル 9F
    MAP
  • TEL:03-6841-2626oshigoto@translatejapan.com
  • 担当:通訳派遣事業部
  • 受付可能日時:平日の10:00~17:00(17:00面接スタートが最終です。)
1ヶ所の登録場所があります。
気になる!
気になる!リストに追加しました!

登録した内容は、ページ上部の
気になる!リスト」から確認できます。

応募する
【2名募集/駅近徒歩5分以内】金融機関での通訳・翻訳株式会社ホンヤク社 (旧マンカインド・アソシエイツ株式会社)【逐次通訳の業務】 社内エンジニア(インド人と日本人)間で行われる打ち合わせでの通訳 システムの仕様や障害発生時に行われる会議での通訳 ※通訳に関しては、逐次とウィスパリングになります。【翻訳の業務】 システムに関する資料(要件定義書や設計書など)の翻訳-業務についての補足---------- 割合としては通訳:翻訳が5:5の割合です。 ミーティング等が発生しない場合には 翻訳業務に専念いただく事もあります。--------------------社内の体制 ・通訳者:3名 ・エンジニア:60名程 ・その他:10名程 ※勤続年数の長い方が多い職場なので、分からない事は聞きやすい環境です。・オンコール対応可能な方・逐次通訳のご経験※目安として2年以上のご経験をお持ちの方2,500円(交通費含む)※月収:387,500円(2,500円×7.75H×20日勤務の場合)東京都中央区
気になる!
気になる!リストに追加しました!

登録した内容は、ページ上部の
気になる!リスト」から確認できます。

応募する
安心して応募していただけるよう、は派遣会社と次のような約束を交わしています。

エン派遣に掲載する情報には、
虚偽の情報は掲載しない

応募者には、採否に関わらず1週間以内に返信を行う。

応募情報は、派遣業務以外の目的では使用しない

不要となった個人情報は、一定期間保管後、
本人へ返却または責任を持って破棄処分する。

×
10秒で完了!
「気になる!」のご利用には、
追加情報の登録が必要です。